新しい党
2014.09.22 (Mon)
なんだか、マンガの世界ね。
いしん・ゆい・みんな
なんだかねえ、、、
「みんなの党」の英訳は、「Your Party」?
あれ?
維新の党は、Japan Restoration Party
ここも少々ニュアンスが違うようで、、、
要するに訳せない、ということね。
「みんな」と「党」とを「の」で繋ぐなんて、よほどのバカでないと思いつかない?
逆転の発想、っていうのかしら?
それって、思考停止に近いんじゃない?
自由民主党
に対抗するのであれば、それなりのお名前が必要。
民主共和党
とか?
どっかにありそうなお名前。
それにしても苦し紛れの党名こそ、「国益」に反します。
いしん・ゆい・みんな
なんだかねえ、、、
「みんなの党」の英訳は、「Your Party」?
あれ?
維新の党は、Japan Restoration Party
ここも少々ニュアンスが違うようで、、、
要するに訳せない、ということね。
「みんな」と「党」とを「の」で繋ぐなんて、よほどのバカでないと思いつかない?
逆転の発想、っていうのかしら?
それって、思考停止に近いんじゃない?
自由民主党
に対抗するのであれば、それなりのお名前が必要。
民主共和党
とか?
どっかにありそうなお名前。
それにしても苦し紛れの党名こそ、「国益」に反します。
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
| HOME |